"後半 れいとしょう the world! 〜スペインのマンガ翻訳第一人者・マルクと語る日本漫画の3つのターニ..." の動画はこちら
この動画をTwitterで共有! |
外部プレーヤー埋め込みタグ |
"後半 れいとしょう the world! 〜スペインのマンガ翻訳第一人者・マルクと語る日本漫画の3つのターニ..."のニコニコ動画詳細情報
後半 れいとしょう the world! 〜スペインのマンガ翻訳第一人者・マルクと語る日本漫画の3つのターニ...
後半 れいとしょう the world! 〜スペインのマンガ翻訳第一人者・マルクと語る日本漫画の3つのターニ...
山田玲司のヤングサンデーとスペインのマドリッド国際交流基金との合同企画により全世界、主にスペイン語圏の人々に向け配信されたカルチャーセミナーの模様を、セミナー後のアフタートークまで加えたヤンサン特別版として、見やすく編集してお届けします。今や世界を席巻する文化となった日本の「マンガ」。今回のセミナーでは日本のベテラン漫画家である山田玲司氏ときたがわ翔氏をお招きして、20世紀における日本のマンガの大きな転換点となった3人の作家の起こした革命的な技法とアティテュード、そしてその影響について、漫画の歴史を紐解きながらたっぷりと解説していただきます。案内人兼同時通訳はスペインにおける日本のマンガ翻訳の第一人者であるマルク・ベルナル氏が、日本とスペインのマンガ事情の違いを含め、日本のマンガの真髄と歴史について2人の日本人漫画家と鼎談していただく予定です。主な内容は先ず「ブラックジャック」「火の鳥」で有名な、日本の漫画の基礎を作った手塚治虫の起こした偉業について。次にその手塚を踏まえてバンドデシネを取り入れた「AKIRA」の大友克洋の革命について。そしてその2人の型を引き継ぎつつ新しい漫画表現を確立した「ドラゴンボール」の鳥山明の起こした革新について。世界的にも有名な3人の作家の起こした革命を、日本の漫画家とスペインの日本漫画第一人者が、わかりやすく、深く、そしてなによりおもしろく、語り尽くします。2020年6月21日収録出演者山田玲司@yamadareijiきたがわ翔@kitagawa_shoマルク・ベルナル@marcbernabeスペイン語Verはこちらで公開中https://youtu.be/ZZftwlJIYDw---------------------------------------------------れいとしょう過去回:mylist/657715201. 鴨川つばめ:マカロニほうれん荘 so33698833 so336990612. 萩...
動画ID:so37193532
再生時間:55:12
再生回数:再生回数:1,914 回
コメント数:17
マイリスト数:7
最新のコメント:通訳はしょられたっぽ いいとこつく 11人 マルクがプロオタで驚 れいとしょう たぬ吉さんが来た~! 8888888888 好きな漫画聞かれたと 進撃の巨人 漫画版のクシャナ殿..
タグ:エンターテイメント,山田玲司のヤングサンデー,山田玲司