【スポンサードリンク】
"実写版・スト2≪日本語字幕版≫" の動画はこちら
この動画をTwitterで共有! |
外部プレーヤー埋め込みタグ |
"実写版・スト2≪日本語字幕版≫"のニコニコ動画詳細情報
実写版・スト2≪日本語字幕版≫
実写版・スト2≪日本語字幕版≫
ソニックブーム空耳モノマネを使って、台湾で自主制作風パロディ。メーキング映像あり。/中華圏では、旧正月に『福』と書かれた赤い方形の紙を、扉や壁に“福到了”(福が来た)と“到”と同音にかけて“倒”(逆さま)に貼ることもあるので、“倒退”(後退)した。/元宝は、明・清代の巨額の取引用の貨幣で、馬の蹄(ひづめ=足)を返した形に近く、馬蹄銀(ばていぎん)とも。/台湾のゲーム情報番組『電玩快打』新春特番より。この直後に「マジメなファンは怒るかもしれないが、自分たちの解釈で自由に作りました」と説明。専門用語が一部不明。基本的に三秒下一行大約13文字で意訳、流れ重視。◆ガイルのモノマネ→sm3579245 実写版北斗の拳→sm3702663 (全て日本語字幕あり)
動画ID:sm3692996
再生時間:7:56
再生回数:再生回数:62,381 回
コメント数:1744
マイリスト数:247
最新のコメント:春麗の子かわいい 何故スネーク? 中国語の発音とかって オーがんばったな! 滑ってる! 芸人なのか モータルコンバット またせたな くだらねえwwwwww 台湾いいねー いまのは…サマーソル もうちょい再現できる アリ・グー使え...
タグ:訳してみた,ゲーム実写化,ゲーム