けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる - 錦織圭 マルチ動画検索サイト




【スポンサードリンク】

"けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる" の動画はこちら

この動画をTwitterで共有!
外部プレーヤー埋め込みタグ

"けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる"のニコニコ動画詳細情報


けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる


けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる

北米版吹替版BDが届いたので、ちょっとだけ比較してみました。(2019/9/7 6:00頃追記)ちょこちょこコメントの質問に回答します。・下の文字って日本語版のままなの?(5:24)→ ここの文字は日本語のままでした。(2019/9/8 0:00頃追記)・すなねこはどんな感じっだった?お〜…が気になるな(6:13)→ みゆはんボイスよりもう少し幼い感じかな?足の裏を見て「お~」って言うところはやっぱり「お~」・マーゲイのあはーはどんなだろう?(6:45)→ あはーは特にそれっぽいところはなし。ハスキーボイスだけど変態っぷりは健在。(おまけ)→ トキさんは金朋ボイスほどではないけど歌は強烈、声はきれい(2019/9/16 22:00頃追記)・うp主さんの北米版を手に入れた方法を参考にしたいです。(00:06)→ rightstufanime.com で直接注文しました。比較動画作るために早く欲しかったんで配送料は最高額。・スナネコの解説は、日本版と同じなのかな?(05:24)→ スタッフロールのAdditional Voices に「Lauren Buckingham」とあったのでろーれんおねーさんのままだと思われます。
動画ID:sm35647243
再生時間:7:14
再生回数:再生回数:3,130 回
コメント数:124
マイリスト数:20
最新のコメント:wwwwwwwwwwwwwwwww... 若干ゃ草 洋画吹替えでもた... 食べ物じゃないで... do 返し) ありどころかこれ...
タグ:けものフレンズ,北米版けものフレンズ,アニメ


"けもフレの日本版と吹替版を少しだけ比較してみる" の関連お勧め情報 検索結果




関連オススメ動画情報

スポンサードリンク

【スポンサードリンク】

↑ PAGE TOP