【スポンサードリンク】
"ヒロシ&キーボー『3年目の浮気』北京語+広東語版…「形影不離」" の動画はこちら
この動画をTwitterで共有! |
外部プレーヤー埋め込みタグ |
"ヒロシ&キーボー『3年目の浮気』北京語+広東語版…「形影不離」"のニコニコ動画詳細情報
ヒロシ&キーボー『3年目の浮気』北京語+広東語版…「形影不離」
ヒロシ&キーボー『3年目の浮気』北京語+広東語版…「形影不離」
1984年に香港で発売された『3年目の浮気』のカバーは、男(呂方)が北京語、女(方韵詩)が広東語というデュエット。90年代になると、香港の男たちは週末に物価が10分の1以下だった広東省へこぞって遊びに行き、北妹(大陸娘)と遊びまくるようになりますが、男が広東語、女が北京語というデュエットだったらその頃広東省のカラオケで爆発的にヒットしていたでしょう…。で、内容は男が女に対して「たとえ火の中、水の中」ならぬ、「たとえ月でも砂漠でも」キミを追いかけてゆくという求愛の歌。♪ラクダになってキミを乗せたい♪♪魚になってキミに捕まえられたい♪と言って、ようやく女に気に入られた模様。
動画ID:sm25079820
再生時間:3:45
再生回数:再生回数:876 回
コメント数:1
マイリスト数:5
最新のコメント:1
タグ:音楽,香港,ヒロシ&キーボー