ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた - 錦織圭 マルチ動画検索サイト




【スポンサードリンク】

"ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた" の動画はこちら

この動画をTwitterで共有!
外部プレーヤー埋め込みタグ

"ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた"のニコニコ動画詳細情報


ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた


ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた

何番煎じかわかりませんが、このシリーズ大好きなのでやってみた。携帯からだと文字が小さいかも知んないす。PC推奨。中国語、韓国語、英語の順番で再翻訳。エキサイト先生マジリスペクト。ディオ以外のキャラはもともとの音声です。つぎ⇒ジョジョ3部の最高にハイなDIOを再翻訳してアフレコしてみた(sm27678847)mylist/45307038Twitter : https://twitter.com/kysdane
動画ID:sm24137285
再生時間:4:13
再生回数:再生回数:1,187,480 回
コメント数:14062
マイリスト数:17063
最新のコメント:結局なんだよ かわいい にとっての→for→の... えさをやりたいです! 一番ソフトの翻訳... ちょwwwwww... なんて???wwwwww wwwwwwwwwwww (疑問) なのっ♡ 面白すぎるwww...
タグ:アニメ,ジョジョの奇妙な冒険,テラ子安


"ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた" の関連お勧め情報 検索結果




関連オススメ動画情報

スポンサードリンク

【スポンサードリンク】

↑ PAGE TOP