西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」 - 錦織圭 マルチ動画検索サイト




【スポンサードリンク】

"西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」" の動画はこちら

この動画をTwitterで共有!
外部プレーヤー埋め込みタグ

"西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」"のニコニコ動画詳細情報


西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」


西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」

かつて日本のアイドルが地元歌手を圧倒していた香港。1980年代半ばは明菜とマッチがブームを巻き起こしましたが、その前は山口百恵や沢田研二、そして西城秀樹が大人気でした。『傷だらけのローラ』は1981年に大ALこと張武孝がカバーしましたが、なんか風貌がヒデキみたいだし、声がしゃがれているところも似てる?ところで中国人はラとナの発音がごっちゃになるみたいで、「羅娜」はローナ。よく聴いてみると大ALは、♪ローラ♪と歌ったり♪ローナ♪と歌ったりバラバラです。この曲の北京語版はマレーシアと台湾、中国で出ましたが、タイトルは「羅娜」だったり、「羅拉(ローラ)」だったり。。。
動画ID:sm23104977
再生時間:3:07
再生回数:再生回数:1,052 回
コメント数:0
マイリスト数:4
最新のコメント:
タグ:音楽,香港,西城秀樹


"西城秀樹『傷だらけのローラ』広東語版…大AL「羅娜」" の関連お勧め情報 検索結果




関連オススメ動画情報

スポンサードリンク

【スポンサードリンク】

↑ PAGE TOP